但 以 理 書 3:24
那時 116 , 尼布甲尼撒 5020 王 4430 驚奇 8429 , 8754 , 急忙 9002 , 927 , 8726 起來 6966 , 8754 , # 6032 # 8750 對謀士 9001 , 1907 說 560 , 8750 : 「我捆起來 3729 , 8743 扔 7412 , 8754 在火 5135 裡 9001 , 1459 的不是 3809 三個 8532 人 1400 嗎? 」他們回答 6032 , 8750 王 9001 , 4430 說 560 , 8750 : 「王 4430 啊, 是 3330 。 」 Daniel 3:24 Then 116 Nebuchadnezzar 5020 the king 4430 was astonied 8429 , 8754 , and rose up 6966 , 8754 in haste 927 , 8726 , and spake 6032 , 8750 , and said 560 , 8750 unto his counsellors 1907 , Did not 3809 we cast 7412 , 8754 three 8532 men 1400 bound 3729 , 8743 into the midst 1459 of the fire 5135 ? They answered 6032 , 8750 and said 560 , 8750 unto the king 4430 , True 3330 , O king 4430 . [counsellors: or, governors] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #03729 的意思
a root of uncertain correspondence; TWOT - 2798; v AV - bind 4; 4 1) to bind 1a) (P'il) to be bound 1b) (Pael) to bind
希伯來詞彙 #03729 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 3:20 And he commanded the most mighty men that were in his army to bind03729, 8742 Shadrach, Meshach, and Abednego, and to cast them into the burning fiery furnace. most...: Chaldee, mighty of strength 但 以 理 書 3:21 Then these men were bound03729, 8760 in their coats, their hosen, and their hats, and their other garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace. coats: or, mantles hats: or, turbans 但 以 理 書 3:23 And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell down bound03729, 8743 into the midst of the burning fiery furnace. 但 以 理 書 3:24 Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, and spake, and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound03729, 8743 into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king. counsellors: or, governors |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|